Oharra: gonbidapenak irailaren 9ko 11:30etatik aurrera eskutu ahal izango dira www.donostiakultura.eus/sarrerak webgunean.
Lau interpretek Koreako kulturara jotzen dute beren ipuinen bidez: bata garaikidea eta bestea tradizionala. Olatu urdinak zaldi gatibu baten istorioa kontatzen du, bakarra bere espeziean, bere patuari aurre egiten diona; El caldero magico hitzak zikoizkeriak izan ditzakeen ondorio lazgarriez hitz egiten du. Bidaia zirraragarria, irudi lau, maskara eta musikaz lagunduta.
FITXA ARTISTIKOA
Dramaturgia, zuzendaritza eta eszenaratzea: 4 Lunas
Jatorrizko testua: "Ola azul", Yoo Jun-Jae (El Zorro Rojo argitaletxea) eta El caldero mágico (Cuento popular coreano)
Narratzailea: Irene González Lara
Manipulatzaileak: Irene Mariné Menelás eta Mari Medina Huéla
Soinu eta argiztapen espazioa: Antonio Arenas San José
Eszenografiaren diseinua eta atrezzoa: Ana Carda Núñez
Agertokien eta irudi lauen diseinua: berde Pistatxa
Jatorrizko musika: Irene Mariné Menelás eta Pedro Mariné
Beste musika batzuk: Paul Mitchell Beebe, MK2, Bobby Cole, Kamil Guszczynski, Adrian Berenguer, Lance Conrad, Audionautix, Aaron Kenny
Ekoizpena: Centro Cultural Coreano en España eta 4 Lunas
Eskerrak: C.C. Coreano en España, C.C Paco Rabal, La Grieta Teatro Social, El Zorro Rojo argitaletxea, Yoo Jun-Jae eta Joongang Books argitaletxea
KONPAINIAREN/ZUZENDARIAREN/EGILEAREN ETA/EDO INTERPRETEEN BIOGRAFIAK
4 Lunas diziplina anitzeko talde bat da, antzerkiaren, musikaren, diseinu grafiko eta soinudunaren, hezkuntzaren eta Humanitateen profesionalek osatua. Mundu osoko eta, bereziki, Ekialde Urruneko ipuin tradizional eta garaikideetan oinarritutako antzerki-ikuskizunak egiten ditu. Bere ikuskizunek interpretazioa, arte plastikoak, musika, soinua eta argiztapena jorratzen dituzte arreta handiz, eta garrantzi bera ematen die kalitate artistiko handiko ikuskizunak lortzeko. Bere sorkuntzak haur eta helduei zuzenduta daude eta giza izaerari, naturari eta bere izakiei buruzko istorio ederrak kontatzen dituzte.
Lehen emanaldiak Pastel de Luna argitaletxearekin batera egin ziren, eta Coreano Kultur Etxean, Lorategi Botanikoan, Conde Duque Kultur Etxean eta Madrilgo Erkidegoko hainbat liburu-dendatan antzeztu ziren.
Lau interpretek Koreako kulturara jotzen dute beren ipuinen bidez: bata garaikidea eta bestea tradizionala.